Aoc A2472PW4T Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Monitores Aoc A2472PW4T. AOC A2472PW4T Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
SMART-Alles-in-Einem – Bedienungsanleitung
A2272PW4T/A2472PW4T
www.aoc.com
® 2013 AOC. Alle Rechte vorbehalten.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - A2272PW4T/A2472PW4T

1SMART-Alles-in-Einem – BedienungsanleitungA2272PW4T/A2472PW4Twww.aoc.com® 2013 AOC. Alle Rechte vorbehalten.

Página 2

10• Achten Sie darauf, bei der Winkelverstellung möglichst nicht den LCD-Bildschirm zu berühren. Andernfalls kann es zu Beschädigungen bis hin zum Be

Página 3

11MONITOR ANSCHLIESSENKabelverbindungen an der Rückseite des Monitors.1236781210115491. D-Sub-Signaleingang 7.Micro-USB-Port (OTG: Unterstützt nur Ger

Página 4 - SICHERHEIT

12„MHL (MOBILE HIGH-DEFINITION LINK)“ VERWENDEN„MHL“ (Mobile High-Denition Link)Diese Funktion ermöglicht Ihnen, Videos und Fotos (von einem verbunde

Página 5 - STROMVERSORGUNG

13• I Falls der MHL-Modus nicht aktiviert ist, prüfen Sie, ob das Mobilgerät MHL unterstützt.• I Falls der MHL-Modus nicht aktiviert ist, obwohl das

Página 6 - INSTALLATION

14MULTITOUCH-BILDSCHIRMNutzer können die Display-Multitouch-Funktion (2 Punkte) unter dem Android-System verwenden. Unter XP, Windows 7 und Windows 8

Página 7 - REINIGUNG

15USB-TASTATUR & -MAUS ANSCHLIESSENZur Nutzung dieses Monitors für Android-Systeme müssen Sie eine USB-Tastatur/Maus am USB-Port an der Rückseite

Página 8 - SONSTIGES

16Wählen Sie den Standardtastaturtyp und kehren zur OOBE-Seite zurück.Wählen Sie zum Abschließen der Tastatureinstellung „Next (Weiter)“.

Página 9 - EINRICHTUNG

17ANPASSUNGOPTIMALE AUFLÖSUNG EINSTELLENWindows Vista1. Klicken Sie auf Start.2. Klicken Sie auf CONTROL PANEL (Systemsteuerung).3. Klicken Sie auf

Página 10

185. Klicken Sie auf Display Settings (Anzeigeeinstellungen).6. Stellen Sie den SLIDE-BAR (Regler) der Auösung auf 1920 x 1080 ein.Windows 81. Rec

Página 11 - MONITOR ANSCHLIESSEN

193. Klicken Sie auf Appearance and Personalization (Darstellung und Anpassung).4. Klicken Sie auf DISPLAY (Anzeige).5. Stellen Sie den SLIDE-BAR (

Página 12

2INHALTSICHERHEIT ...4Typogra

Página 13

20BEDIENUNGSANWEISUNGENSCHNELLTASTEN• Schließen Sie Netzkabel und Videokabel an.• Drücken Sie zum Einschalten des Monitors die Ein-/Austaste. Die Be

Página 14 - MULTITOUCH-BILDSCHIRM

21OSD SETTING (BILDSCHIRMMENÜEINSTELLUNGEN)Grundlegende, einfache Anleitung zu den Bedientaste.Luminance Image Setup Color Setup Picture Boost OSD Set

Página 15 - USB-Tastatur/Maus

22Luminance (Leuchtkraft)Luminance Image Setup Color Setup Picture Boost OSD Setup ExitExtraContrast 50Brightness 50Eco mode StandardGamma Gamma 1DCR

Página 16

23Image Setup (Bildeinrichtung)Image Setup Color Setup Picture Boost OSD Setup ExitExtraClock 50Phase 50H. Position 50V. Position 50Sharpness 50Lumina

Página 17 - ANPASSUNG

24Color Setup (Farbeinstellung)Red 50Green 50Blue 50DCB Demo OffColor Temp. WarmDCB Mode OffColor Setup Picture Boost OSD Setup ExitExtra Luminance Im

Página 18 - Windows 8

25Picture Boost (Bildverstärkung)Brightness 50Contrast 50H. Position 50V. Position 50Bright Frame OffFrame Size 50Picture Boost OSD Setup ExitExtra Lu

Página 19 - Windows ME/2000

26OSD Setup (OSD-Einstellung)H. Position 50V. Position 0Transparence 25Language EnglishTimeout 120 Break Reminder OffOSD Setup ExitExtra Luminance Ima

Página 20 - BEDIENUNGSANWEISUNGEN

27ExtraResolution : 1024(H)X768(V)Off Timer 00Input Select AutoAuto Config. YesReset NoImage Ratio 4 : 3DDC/CI Yes H. Frequency : 60KHzV. Frequency :

Página 21

28Exit (Beenden)Exit Luminance Image Setup Color Setup Picture Boost OSD Setup Extra1. Drücken Sie zum Einblenden des Menüs .2. Wählen Sie mit od

Página 22 - Luminance (Leuchtkraft)

29MIT ANDROID STARTENDieser intelligente Monitor verfügt über ein eingebettetes Android-Betriebssystem, sodass er autark ohne Anschluss an einen PC ar

Página 24 - Color Setup (Farbeinstellung)

30IHREN STARTBILDSCHIRM ANPASSENSie können wie gewünscht Applikationssymbole, Verknüpfungen oder Widgets zum Startbildschirm hinzufügen. Außerdem könn

Página 25

31BILDSCHIRMTASTATUR VERWENDEN• Text eingeben:1. Klicken Sie auf ein Textfeld. Die Bildschirmtastatur öffnet sich. 2. Klicken Sie zur Eingabe auf d

Página 26 - OSD Setup (OSD-Einstellung)

32ANDROID-EINSTELLUNGEN ANPASSEN Klicken Sie unten rechts im Bildschirm auf 12:23. Klicken Sie zum Öffnen des Untermenüs auf [Settings (Einstellunge

Página 27

33Hauptmenü Untermenüoption BeschreibungUsers (Nutzer)You (Sie) NutzerinformationenOther users (Andere Nutzer) NutzerinformationenAdd users (Nutzer h

Página 28 - LED-ANZEIGE

34ANDROID-SOFTWAREAKTUALISIERUNGSie können das System über den Local update (Lokale Aktualisierung)-Modus aufrüsten.• Die lokale Aktualisierung unter

Página 29 - MIT ANDROID STARTEN

35TREIBERMONITORTREIBERWindows 81. Starten Sie Windows® 8.2. Rechtsklicken Sie, klicken Sie dann unten rechts im Bildschirm auf All apps (Alle Apps)

Página 30 - INTERNET DURCHSUCHEN

364. Stellen Sie „View by (Anzeige)“ auf „Large icons (Große Symbole)“ oder „Small icons (Kleine Symbole)“ ein.5. Klicken Sie auf das „Display (Anze

Página 31 - MIT DEM NETZWERK VERBINDEN

376. Klicken Sie auf die „Change display settings (Anzeigeeinstellungen ändern)“-Schaltäche.7. Klicken Sie auf „Advanced Settings (Erweiterte Einst

Página 32 - . Klicken Sie zum Öffnen des

388. Klicken Sie auf das „Monitor“-Register und anschließend auf die „Properties (Eigenschaften)“-Schaltäche.9. Klicken Sie auf das „Driver (Treibe

Página 33

3910. Öffnen Sie das „Update Driver Software-Generic PnP Monitor (Treibersoftware aktualisieren – generischer PnP-Monitor)“-Fenster, indem Sie auf „U

Página 34

4SICHERHEITTYPOGRAFISCHE KONVENTIONENIm folgenden Abschnitt nden Sie typograsche Konventionen, die wir in diesem Dokument nutzen.Hinweise, Achtungs-

Página 35 - MONITORTREIBER

4012. Klicken Sie auf die „Have Disk (Datenträger)“-Schaltäche. Klicken Sie auf „Browse (Durchsuchen)“ und navigieren zu folgendem Verzeichnis: X:\

Página 36 - (Kleine Symbole)“ ein

413. Klicken Sie auf das „Display (Anzeige)“-Symbol.4. Klicken Sie auf die „Change display settings (Anzeigeeinstellungen ändern)“-Schaltäche.5. K

Página 37 - Schaltäche

426. Klicken Sie auf das „Monitor“-Register und anschließend auf die „Properties (Eigenschaften)“-Schaltäche.7. Klicken Sie auf das „Driver (Treibe

Página 38 - (Eigenschaften)“-Schaltäche

438. Öffnen Sie das „Update Driver Software-Generic PnP Monitor (Treibersoftware aktualisieren – generischer PnP-Monitor)“-Fenster, indem Sie auf „Up

Página 39

4410. Klicken Sie auf die „Have Disk (Datenträger)“-Schaltäche. Klicken Sie auf „Browse (Durchsuchen)“ und rufen folgendes Verzeichnis auf: X:\Drive

Página 40 - Windows 7

45Windows Vista1. Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Control Panel (Systemsteuerung)“. Doppelklicken Sie dann auf „Appearance and Personalization

Página 41

464. Klicken Sie im „Monitor“-Register auf „Properties (Eigenschaften)“. Falls die „Properties (Eigenschaften)“-Schaltäche deaktiviert ist, bedeutet

Página 42

47F:\Driver (CD-Laufwerk).8. Wählen Sie Ihr Monitormodell, klicken Sie auf „Next (Weiter)“.9. Klicken Sie in den nachfolgend angezeigten Bildschirme

Página 43

48I-MENUWillkommen zur „i-Menu“-Software von AOC. i-Menu erleichtert Ihnen die Anpassung Ihrer Monitoranzeigeeinstellungen durch Bildschirmmenüs ansta

Página 44

49E-SAVERWillkommen zur Nutzung der AOC-Monitorenergieverwaltungssoftware e-Saver! Der AOC e-Saver verfügt über intelligente Abschaltfunktionen für Ih

Página 45 - Windows Vista

5STROMVERSORGUNGDer Monitor sollte nur über den am Etikett angegebenen Stromversorgungstyp betrieben werden. Falls Sie unsicher bezüglich des Stromver

Página 46

50SCREEN+Willkommen zur „Screen+“-Software von AOC. Die Software Screen+ ist ein Werkzeug zur Bildschirmteilung; es teilt den Desktop in verschiedene

Página 47 - F:\Driver (CD-Laufwerk)

51TECHNISCHER SUPPORT (FAQ)PROBLEMLÖSUNGProblem/Frage LösungsvorschlagBetriebs-LED leuchtet nicht• Stellen Sie sicher, dass das Gerät über die Ein-/A

Página 48

52Problem/Frage LösungsvorschlagEine der Primärfarben fest (Rot, Grün oder Blau)• Prüfen Sie das Videokabel des Monitors auf beschädigte Kontakte. •

Página 49

53ANHANGPLUG-AND-PLAYPlug & Play/DDC2B-FunktionDieser Monitor ist entsprechend dem VESA DDC-Standard mit VESA DDC2B-Fähigkeiten ausgestattet. Sie

Página 50

54KVM-VERHALTENAndroid-SchnittstelleDieser Monitor ist mit einem USB-MTT-Hub-Controller ausgestattet, bei dem es sich um eine erstklassige 4-Port-Hub-

Página 51 - TECHNISCHER SUPPORT (FAQ)

55Ein Teil der Tasten ist möglicherweise nicht mit dem Windows- oder Android-Betriebssystem kompatibel; bitte beachten Sie die nachstehende Tabelle:Be

Página 52 - No Signal (Kein Signal)

56TECHNISCHE DATENA2272PW4TLCD-PanelAntriebssystem 21,5-Zoll-WLEDGrö. 54,7cm (Diagonale)Pixelabstand 0,24825mm (H) × 0,24825mm (V)EingabeVideoRGB-Anal

Página 53 - TASTATUR UND MAUS

57A2472PW4TLCD-PanelAntriebssystem 23,6-Zoll-WLEDGrö. 59,8cm (Diagonale)Pixelabstand 0,2715mm (H) × 0,2715mm (V)EingabeVideoRGB-AnalogschnittstelleDig

Página 54 - KVM-VERHALTEN

58Touchscreen-SpezikationenSensortechnologie Optische InfrarotstrukturEingabemethode Finger, Handschuh oder ein beliebiger opaker StylusDurchmesser T

Página 55

59MAC-Modus/VGA 640 x 480 bei 75 Hz 35 66,667MAC-Modus/SVGA 832 x 624 bei 75 Hz 49,725 74,551

Página 56 - TECHNISCHE DATEN

6INSTALLATIONStellen Sie den Monitor nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen, Tischen auf, benutzen Sie keine instabilen Halterungen. Falls der

Página 57 - A2472PW4T

60Bei HDMIAuösungHorizontale Frequenz (kHz)VertikaleFrequenz (Hz)Pixeltakt (MHz)480P bei 60 Hz, nur bei digital 31,469 59,940 25,175480P bei 60 Hz, n

Página 58 - VOREINGESTELLTE ANZEIGEMODI

61PINBELEGUNG1 561011 1515-poliges Farbdisplay-SignalkabelPin-Nr. Beschreibung Pin-Nr. Beschreibung1. Rot 9. +5V2. Grün 10. Erde3. Blau 11. Erde4. Erd

Página 59

62BESTIMMUNGENEUROPEEU Declaration of ConformityThis device complies with the essential requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC. The followi

Página 60 - Bei HDMI

63TAIWAN低功率電波輻射性電機管理辦法:第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。第十四條 功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。

Página 61 - PINBELEGUNG

64CANADAIndustry Canada statement:This device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions

Página 62 - BESTIMMUNGEN

65MEXICOCofetel notice is: (Mexico COFETEL aviso:)“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este e

Página 63 - Radiation Exposure Statement:

66bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durc

Página 64 - Avertissement:

67WEEE-ERKLÄRUNG FÜR INDIEN Dieses Symbol am Produkt oder an seiner Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem regulären Hausmüll entsorgt

Página 65 - FCC-HINWEIS

68SERVICEGARANTIEBEDINGUNGEN FÜR EUROPAEU-Garantie für AOC-MonitoreEingeschränkte dreijährige Garantie*Bei innerhalb Europas verkauften AOC-LCD-Monito

Página 66 - WEEE-DEKLARATION

69Alle LCD-Monitore von AOC werden entsprechend den Standards der Pixelrichtlinie ISO 9241-307, Klasse 1 produziert.Sämtliche ausdrücklichen und impli

Página 67 - EPA ENERGY STAR

7REINIGUNGReinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen können Sie ein mildes Reinigungsmittel verwenden; aggre

Página 68

70GARANTIEBEDINGUNGEN FÜR NORD- UND SÜDAMERIKA (AUSGENOMMEN BRASILIEN)Garantiebedingungen für AOC-Farbmonitore einschließlich wie angegeben in Nordame

Página 69

71Diese eingeschränkte, dreijährige Garantie deckt keinerlei Produkt-Firmware oder Hardware ab, die von Ihnen oder durch jegliche Dritte modiziert od

Página 70 - (AUSGENOMMEN BRASILIEN)

72• Paraguay: http://py.aoc.com/support/nd_service_center • Peru: http://pe.aoc.com/support/nd_service_center • Uruguay: http://pe.aoc.com/suppor

Página 71

8SONSTIGESFalls das Gerät einen ungewöhnlichen Geruch ausströmt, ungewöhnliche Geräusche von sich gibt oder gar Rauch austritt, ziehen Sie SOFORT den

Página 72 - EASE PROGRAM

9EINRICHTUNGLIEFERUMFANG1. LCD-Monitor2. Anleitung auf CD3. Netzkabel 4. Netzteil5. D-Sub-Kabel6. Audiokabel7. USB-Kabel (Upstream)8. HDMI-Kab

Comentários a estes Manuais

Sem comentários