Aoc P2370SH Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Monitores Aoc P2370SH. AOC P2370SH Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 0SD/P2370SH

www.aoc.com©2014 AOC. All Rights Reserved.Manuel de l'utilisateur du moniteur LCD P237 0SD/P2370SH(LED Backlight)

Página 2

Installation du socle Veuillez installer ou retirer du socle en suivant les étapes ci-dessous. Réglage Supprimer: 10

Página 3

Réglage de I’angle de visualization Pour une vision optimale il est recommandé d'avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l&apos

Página 4 - Sécurité

Branchement du moniteur Connexion des câbles à l'arrière du moniteur et de l'ordinateur: 1. Alimentation2. 3. Pour protéger votre équipement

Página 5 - Alimentation

Installer le Bras de Fixation au MurPréparation pour Installer le Bras de Fixation Optionnel au Mur. Ce moniteur peut être fixé au mur avec un bras de

Página 6 - Installation

Windows 8 Dans Windows 8 : 1. Cliquez sur le bouton droit et cliquez sur Toutes les appsen bas à droite de l'écran. 2. Réglez "Voir pa

Página 7 - Nettoyage

4. Cliquez sur AFFICHAGE. 5. Réglez la BARRE DÉFILANTE de la résolution sur 1920 par 1080. 15

Página 8

Windows Vista Pour Windows Vista: 1 Cliquez sur DÉMARRER. 2 Cliquez sur PANNEAU DE CONFIGURATION. 3 Cliquez sur Apparence de personnalisation.

Página 9 - Paramétrage

5 Cliquez sur Paramètres d'affichage. 6 Réglez le CURSEUR de la résolution sur 1920 par 1080. 17

Página 10 - Installation du socle

Windows XP Pour Windows XP: 1 Cliquez sur DÉMARRER. 2 Cliquez PARAMÈTRES. 3 Cliquez sur PANNEAU DE CONFIGURATION. 4 Cliquez sur Apparence e

Página 11

6 Cliquez PARAMÈTRES. 7 Réglez le CURSEUR de la résolution sur Windows ME/2000 Pour Windows ME/2000: 1 Cliquez sur DÉMARRER. 2 Cliquez PARAMÈTR

Página 13

Raccourcis 123451 2 /3 4 Menu /Entrer 5 Alimentation > Clear Vision/ 4:3 ou largeAlimentation. Maintenir enfoncé le bouton d'alime

Página 14 - Réglage

Clear Vision/1. Lorsque le menu à l'écran ne s'affiche pas, appuyez sur lebouton “ ” pour activer Clear Vision2. Utilisez les boutons “ ” ou

Página 15

Réglage de I’OSD Instructions de base et simples sur les touches de contrôle. 1) Presser le bouton MENU pour activer la fenêtre d’affichage à l’écran.

Página 16 - Windows Vista

Luminance 1. Presser MENU (Menu) pour afficher le menu.2. Presser ou pour sélectionner (Luminance), et presser MENU pour entrer. 3. Presser ou pou

Página 17

4. Presser pour régler. 5. Presser AUTO pour quitter.ou - +Luminosité 0-100 Réglage de l’Arrière-plan Contraste 0-100 Contraste du registre numéri

Página 18 - Windows XP

Paramétrage de l’image 1. Presser MENU (Menu) pour afficher le menu.2. Presser pour sélectionner (Paramétrage de l’image), et presser MENU pour entrer

Página 19 - Windows ME/2000

4. Presser pour régler. 5. Presser AUTO pour quitter. Horloge 0-100 Règle l’Horloge de l’Image pour réduire les parasites sur les Ligne

Página 20 - Raccourcis

Température de couleur 1. Presser MENU (Menu) pour afficher le menu. 2. Presser pour sélectionner (Température de couleur), et presser MENU

Página 21

4. Presser pour régler. 5. Presser AUTO pour quitter. Color setup. Chaude Rappel de la Température des Couleurs Chaude dans l’EEPROM. N

Página 22 - Réglage de I’OSD

Amplification de l’image 1. Presser MENU (Menu) pour afficher le menu. 2. Presser pour sélectionner (Amplification de l’image), et presser M

Página 24 - AUTO pour quitter

4. Presser pour régler. 5. Presser AUTO pour quitter. Taille du cadre 14-100 Régler la taille du cadre Luminosité 0-100 Régler

Página 25 - Paramétrage de l’image

Paramétrage de l’affichage à l’écran 1. Presser MENU (Menu) pour afficher le menu. 2. Presser pour sélectionner (Paramétrage de l’affichage à

Página 26

4. Presser pour régler. 5. Presser AUTO pour quitter.Position H. 0-100 Règle la position horizontale de l’OSD. Position V. 0-100 Règle la position

Página 27 - Température de couleur

Supplément 1. Presser MENU (Menu) pour afficher le menu. 2. Presser pour sélectionner (Supplément), et presser MENU pour entrer. 3. Presse

Página 28

4. Presser pour régler. 5. Presser AUTO pour quitter.ou -+34Sélectionner l’entréeSélectionner l’entréeAuto / Analogique /DVIConfig. auto oui ou non Ré

Página 29 - Amplification de l’image

Quitter 1. Presser MENU (Menu) pour afficher le menu.2. Presser pour sélectionner(Quitter), et presser MENU AUTO pour quitter. Quitter Quitter l’OSD

Página 30

Témoin DEL Etat Couleur de la DEL Mode Pleine Alimentation Vert Mode Veile Orange 36

Página 31 - MENU pour entrer

Lecteur Pilote du moniteur Windows 8 1. Démarrez Windows® 8. 2. Cliquez sur le bouton droit et cliquez sur Toutes les appsen bas à droite de l&apo

Página 32

5. Cliquez sur l’icône "Affichage". 6. Cliquez sur le bouton "Changer réglages d'affichage". 7. Cliquez sur le bouton

Página 33 - Supplément

9. Cliquez sur l'onglet "Pilote". 10. Ouvrez la fenêtre "Mettre à jour logiciel pilote – Moniteur PnP générique" en cli

Página 34

Sécurité Conventions nationals Les sous-sections suivantes décrivent les conventions typographiques utilisées dans le présent document. Remarques, Pré

Página 35 - Quitter

12. Cliquez sur le bouton "Avoir disque". Cliquez sur le bouton "Naviguer" et naviguez vers le répertoire suivant : X:\Driver\

Página 36 - Témoin DEL

Windows 2000 1. Démarrer Windows® 2000 2. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Pan

Página 37 - Pilote du moniteur

Windows XP 1. Démarrez Windows® XP 2. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 3. Sélectionnez puis cliquez sur la

Página 38

5. Sélectionnez l'onglet Paramètres, puis cliquez sur le bouton Avancé. 6. Sélectionnez l'onglet Écran - Si le bouton Propriétés est dé

Página 39

8. Sélectionnez la case d'option Installer depuis une liste ou depuis un emplacement spécifique [avancé], puis cliquez sur le bouton Suivant.

Página 40

Windows Vista 1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. Double-cliquez ensuite sur Apparence et personnalisation. 2. Clique

Página 41 - Windows ME

4. Cliquez sur Propriétés, dans l'onglet Écran. Si le bouton Propriétés est désactivé, la configuration de votre moniteur est terminée. Le monit

Página 42

Windows 7 1.Lancez Windows® 7 2.Cliquez sur le bouton “Démarrer” puis cliquez sur “Panneau de configuration”. 3. Cliquez sur l’icône “Affichage”.

Página 43

5.Cliquez sur le bouton “Paramètres avancés”. 6.Cliquez sur l’onglet “Moniteur” puis cliquez sur le bouton “Propriétés”. 7.Cliquez sur l’onglet

Página 44

8. Ouvrez la fenêtre "Mise à jour de logiciel de pilotage-Monitor PnP générique" en cliquant sur “Mettre à jour le pilote..." puis cli

Página 45

Alimentation Le moniteur ne doit être utilisé qu'avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas sûr de vo

Página 46

11. Sélectionnez le fichier "xxx.inf" et cliquez sur le bouton “Ouvrir”. Cliquez sur le bouton “OK”. 12. Sélectionnez le modèle de votre

Página 47 - Windows 7

i-Menu Le logiciel “i-Menu” AOC vous souhaite la bienvenue. Le i-Menu vous permet de régler plus facilement les paramètres d’affichage de votre moni

Página 48

e-Saver Merci d'utiliser le logiciel de gestion d'alimentation de moniteur AOC e-Saver ! Le logiciel AOC e-Saver propose des fonctions de

Página 49

Screen+ Le logiciel “” AOC vous souhaite la bienvenue. Screen+, Screen+ software est un outil de partage de l'écran de votre bureau; il div

Página 50

Dépannage Problème & Question Solutions Possibles DEL d'alimentation éteinte Assurez-vous que le bouton d'alimentation est en pos

Página 51

capable de supporter avec la résolution que vous utilisez. Le moniteur est bloqué en mode Veille L'interrupteur d'alimentation de

Página 52

Spécifications Spécifications générales Ecran LCD Numéro de modèle Système Couleur TFT LCD Dimension de l’image visualisable diagonale de Pixel pitc

Página 53 - Screen+

Modes d’affichage préréglés SOCLERÉSOLUTIONFréquenceHorizontale(kHz)FréquenceVerticale(Hz) VGA 640x480@60Hz 31.469 59.940 640x480@72Hz 37.861 72.809

Página 54 - Dépannage

Pin Assignments Numéro de broche Côté 15 broches du Câble de signal 1 Vidéo-Rouge 2 Vidéo-Vert 3 Vidéo-Bleu 4 N.C. 5 Détection câble 6 Masse-R 7 Masse

Página 55

Plug and Play Caractéristiques DDC2B Plug & Play Ce moniteur est possède les capacités VESA DDC2B conformément aux normes VESA DDC. Cela permet au

Página 56 - Spécifications

6Installation Ne placez pas le moniteur sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. En cas de chute, le moniteur risquerait de bles

Página 57 - Modes d’affichage préréglés

Réglementation Avis FCC Règlement FCC sur les Interférences de Fréquence Radio de Classe B AVERTISSEMENT : (POUR LES MODELES CERTIFIES FCC) REMARQUE:C

Página 58 - Blindage 0

Déclaration WEEERejet des déchets concernant les équipements par les propriétaires de résidences privées dans l’Union Européenne. Ce symbole sur le

Página 59 - 8 N.C. 20 Données TMDS 5-

62Service Déclaration de garantie pour l'Europe GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS* Moniteurs Couleur AOC vendus en Europe AOC International (Europe

Página 60 - Réglementation

63ou altéré ; vous portez la responsabilité exclusive d’une telle modification ou altération quelle qu’elle soit. Tous les moniteurs LCD AOC sont fabr

Página 61 - EPA Energy Star

64Déclaration de garantie pour le Moyen-Orient et l'Afrique (MEA) Et Le Commonwealth d'États indépendants (CIS) Limitée d'un à trois an

Página 62 - Service

65• Mauvaise utilization• Négligence• Toute cause autre qu'une application commerciale ou industrielle ordinaire•Réglage par source non autorisée

Página 63

66AOC International (Europe) B.V. Prins Bernhardplein 200 / 6th floor, Amsterdam, Pays-Bas Tél : +31 (0)20 504 6962 • Fax : +31 (0)20 5046933 Politiqu

Página 64

67Déclaration EPEAT EPEAT est un système pour aider les acheteurs dans les secteurs public et privé à évaluer, comparer et choisir les ordinateurs de

Página 65

68 DOCUMENT TCO (POUR LES MODELES CERTIFIES TCO)

Página 66

Nettoyage Nettoyez régulièrement le boîtier avec le chiffon fourni. Vous pouvez utiliser un détergent doux pour essuyer les tâches, au lieu d'

Página 67 - Déclaration EPEAT

Autre Si le produit émet une odeur, un bruit ou une fumée étrange, débranchez IMMEDIATEMENT la prise d'alimentation et contactez un Centre d&apo

Página 68 - DOCUMENT TCO

Paramétrage Contenu de I’EMBALLAGE Monitor Socle*câble HDMI câble audio **9

Comentários a estes Manuais

Sem comentários