Aoc I2276VWM Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Monitores Aoc I2276VWM. AOC I2276VWM Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

Installation du socle et de la base Veuillez installer ou retirer la base en suivant les étapes ci-dessous. Réglage Supprimer: 10

Página 3

Réglage de I’angle de visualization Pour une vision optimale il est recommandé d'avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l'

Página 4 - Sécurité

Branchement du moniteur Connexion des câbles à l'arrière du moniteur et de l'ordinateur: 1. Alimentation2. Analogique (câble VGA DB-15)3. DV

Página 5 - Alimentation

Installer le Bras de Fixation au MurPréparation pour Installer le Bras de Fixation Optionnel au Mur. Ce moniteur peut être fixé au mur avec un bra

Página 6 - Installation

Réglage Réglage la resolution optimale Windows 8 Dans Windows 8 : 1. Cliquez sur le bouton droit et cliquez sur Toutes les appsen bas à droite de l&ap

Página 7 - Nettoyage

4. Cliquez sur AFFICHAGE.5. Réglez le CURSEUR de la résolution sur Résolution préréglée optimale..15

Página 8

Windows 7 Lancez Windows® 716 1 Cliquez sur DÉMARRER. 2 Cliquez sur PANNEAU DE CONFIGURATION. 3 Cliquez sur Apparence de personnalisation.

Página 9 - Paramétrage

17 4. Cliquez sur AFFICHAGE.5. Réglez le CURSEUR de la résolution sur Résolution préréglée optimale..

Página 10 - Supprimer:

Windows Vista Pour Windows Vista: 1 Cliquez sur DÉMARRER. 2 Cliquez sur PANNEAU DE CONFIGURATION. 3 Cliquez sur Apparence de personnalisation. 4 Cli

Página 11

6 Réglez le CURSEUR de la résolution sur Résolution préréglée optimale. 19

Página 13

Windows XP Pour Windows XP: 1 Cliquez sur DÉMARRER. 2 Cliquez PARAMÈTRES. 3 Cliquez sur PANNEAU DE CONFIGURATION. 4 Cliquez sur Apparence et thèmes.

Página 14

6 Cliquez PARAMÈTRES. 7 Réglez le CURSEUR de la résolution sur Résolution préréglée optimale. Windows ME/2000 Pour Windows ME/2000: 1 Cliquez sur DÉMA

Página 15 - 4. Cliquez sur AFFICHAGE

Raccourcis I2276VW I2276VWM 1 Clear vision /< 2 4:3 ou Large /> 3 Alimentation 4 Source / Auto /Quitter 5 Menu /Entrer Alimentation. Mainte

Página 16 - Windows 7

Clear Vision 1. Lorsque le menu à l'écran ne s'affiche pas, appuyez sur le bouton “<” pour activer Clear Vision.2. Utilisez les boutons “

Página 17

Utilisation de MHL ( Lien mobile haute définition) 1. MHL ( Lien mobile haute définition)Cette fonction vous permet de profiter de vos vidéos et de

Página 18 - Windows Vista

Réglage de I’OSD Instructions de base et simples sur les touches de contrôle. 1) Presser le boutonpour activer la fenêtre d’affichage à l’écran. 2) Pr

Página 19

Luminance 1. Presser(Menu) pour afficher le menu. 2. Presser < ou > pour sélectionner (Luminance), et presser pour entrer. 3. Presser < ou &

Página 20 - Windows XP

4. Presser < ou > pour régler.5. Presser pour quitter. Luminosité 0-100 Réglage de l’Arrière-plan Contraste 0-100 Contraste du registre numé

Página 21 - Windows ME/2000

Paramétrage de l’image 1. Presser(Menu) pour afficher le menu. 2. Presser < ou > pour sélectionner (Paramétrage de l’image), et presser pour en

Página 22 - Raccourcis

4. Presser < ou > pour régler.5. Presserpour quitter. Horloge 0-100 Règle l’Horloge de l’Image pour réduire les parasites sur les Lignes Vertic

Página 23

Plug and Play ...

Página 24

Température de couleur 1. Presser(Menu) pour afficher le menu. 2. Presser < ou > pour sélectionner(Température de couleur), et presser pour ent

Página 25 - Réglage de I’OSD

4. Presser < ou > pour régler.5. Presserpour quitter. Color Temp. Chaude Rappel de la Température des Couleurs Chaude dans l’EEPROM. Normal Ra

Página 26 - Luminance

Amplification de l’image 1. Presser(Menu) pour afficher le menu. 2. Presser < ou > pour sélectionner(Amplification de l’image), et presser pour

Página 27

4. Presser < ou > pour régler.5. Presserpour quitter. Taille du cadre 14-100 Régler la taille du cadre Luminosité 0-100 Régler la luminosité

Página 28 - Paramétrage de l’image

Paramétrage de l’affichage à l’écran 1. Presser(Menu) pour afficher le menu. 2. Presser < ou > pour sélectionner(Paramétrage de l’affichage à l’

Página 29

4. Presser < ou > pour régler.5. Presserpour quitter. Position H. 0-100 Règle la position horizontale de l’OSD. Position V. 0-100 Règle la p

Página 30 - Température de couleur

Supplément 1. Presser (Menu) pour afficher le menu. 2. Presser < ou > pour sélectionner(Supplément), et presser pour entrer. 3. Presser < ou

Página 31 - Image Setup

4. Presser < ou > pour régler.5. Presserpour quitter. Sélectionner l’entrée Auto / D-SUB / DVI Sélectionner la Source du signal comme entrée(I22

Página 32 - Amplification de l’image

Quitter 1. Presser(Menu) pour afficher le menu. 2. Presser < ou > pour sélectionner (Quitter), et presser 3. Presser pour quitter. Quitter Quit

Página 33

Témoin DEL Etat Couleur de la DEL Mode Pleine Alimentation Blanc Mode Veile Orange 39

Página 34

Sécurité Conventions nationals Les sous-sections suivantes décrivent les conventions typographiques utilisées dans le présent document. Remarques, Pré

Página 35

Lecteur Pilote du moniteur Windows 8 1. Démarrez Windows® 8.2. Cliquez sur le bouton droit et cliquez sur Toutes les appsen bas à droite de l'écr

Página 36 - Supplément

5. Cliquez sur l’icône "Affichage". 6. Cliquez sur le bouton "Changer réglages d'affichage". 7. Cliquez sur le bouton

Página 37 - Color Setup

8. Cliquez sur l'onglet "Moniteur", puis cliquez sur le bouton "Propriétés".9. Cliquez sur l'onglet "Pilote".1

Página 38 - Quitter

11. Sélectionnez "Choisir parmi une liste de pilotes de périphériques sur mon ordinateur".12. Cliquez sur le bouton "Avoir disque"

Página 39 - Témoin DEL

Windows 7 1.Lancez Windows® 72.Cliquez sur le bouton “Démarrer” puis cliquez sur “Panneau de configuration”.3. Cliquez sur l’icône “Affichage”.4.Cliqu

Página 40 - Lecteur

5.Cliquez sur le bouton “Paramètres avancés”. 6.Cliquez sur l’onglet “Moniteur” puis cliquez sur le bouton “Propriétés”. 7.Cliquez sur l’onglet

Página 41

8. Ouvrez la fenêtre "Mise à jour de logiciel de pilotage-Monitor PnP générique" en cliquant sur “Mettre à jour lepilote..." puis cliqu

Página 42

11. Sélectionnez le fichier "xxx.inf" et cliquez sur le bouton “Ouvrir”. Cliquez sur le bouton “OK”. 12. Sélectionnez le modèle de votre

Página 43

Windows Vista 1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. Double-cliquez ensuite sur Apparence etpersonnalisation. 2. Cliquez sur Pers

Página 44

4. Cliquez sur Propriétés, dans l'onglet Écran. Si le bouton Propriétés est désactivé, la configuration de votremoniteur est terminée. Le moniteu

Página 45

Alimentation Le moniteur ne doit être utilisé qu'avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas sûr de vo

Página 46

Windows XP 1. Démarrez Windows® XP 2. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 3. Sélectionnez puis cliquez sur la

Página 47

5. Sélectionnez l'onglet Paramètres, puis cliquez sur le bouton Avancé.6. Sélectionnez l'onglet Écran- Si le bouton Propriétés est désactivé

Página 48

8. Sélectionnez la case d'option Installer depuis une liste ou depuis un emplacement spécifique [avancé], puiscliquez sur le bouton Suivant. 9. S

Página 49

Windows 2000 1. Démarrer Windows® 2000 2. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Pa

Página 50

i-Menu Le logiciel “i-Menu” AOC vous souhaite la bienvenue. Le i-Menu vous permet de régler plus facilement les paramètres d’affichage de votre monite

Página 51

e-Saver Merci d'utiliser le logiciel de gestion d'alimentation de moniteur AOC e-Saver ! Le logiciel AOC e-Saver propose des fonctions de Mi

Página 52

Screen+ Le logiciel “” AOC vous souhaite la bienvenue. Screen+, Screen+ software est un outil de partage de l'écran de votre bureau; il divise le

Página 53 - Windows ME

Dépannage Problème & Question Solutions Possibles DEL d'alimentation éteinte Assurez-vous que le bouton d'alimentation est en position M

Página 54

Spécifications Spécifications générales Ecran LCD Numéro de modèle I2276VW Système Couleur TFT LCD Dimension de l’image visualisable diagonale de 54.7

Página 55

Ecran LCD Numéro de modèle I2276VWM Système Couleur TFT LCD Dimension de l’image visualisable diagonale de 54.76 cm Pixel pitch 0. 24825 mm(H) x 0. 24

Página 56 - Screen+

Installation Ne placez pas le moniteur sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. En cas de chute, le moniteur risquerait de bless

Página 57 - Dépannage

Modes d’affichage préréglés 60 SOCLE RÉSOLUTION Fréquence Horizontale(kHz) Fréquence Verticale(Hz) HDMI timing Format Resolution Vertical frequency

Página 58 - Spécifications

Pin Assignments Numéro de broche Côté 15 broches du Câble de signal 1 Vidéo-Rouge 2 Vidéo-Vert 3 Vidéo-Bleu 4 N.C. 5 Détection câble 6 Masse-R 7 Masse

Página 59

Numéro de brocheNom du signalNuméro de brocheNom du signalNuméro de brocheNom du signal1. Données TMDS 2+ 9. Données TMDS 0- 17. Masse DDC/CEC 2.

Página 60 - Modes d’affichage préréglés

Plug and Play Caractéristiques DDC2B Plug & Play Ce moniteur est possède les capacités VESA DDC2B conformément aux normes VESA DDC. Cela permet au

Página 61 - Pin Assignments

Réglementation Avis FCC Règlement FCC sur les Interférences de Fréquence Radio de Classe B AVERTISSEMENT : (POUR LES MODELES CERTIFIES FCC) REMARQUE:C

Página 62

Déclaration WEEE Rejet des déchets concernant les équipements par les propriétaires de résidences privées dans l’Union Européenne. Ce symbole sur le

Página 63 - Plug and Play

EPA Energy Star ENERGY STAR ® est une marque déposée aux États-Unis. En tant que partenaire ENERGY STAR ®, AOC International (Europe) BV et Envision

Página 64 - Réglementation

Service Déclaration de garantie pour l'Europe GARANTIE LIMITEE DE TROIS ANS* Moniteurs Couleur AOC vendus en Europe AOC International (Europe) BV

Página 65 - Déclaration WEEE

Cette garantie limitée ne couvre pas le firmware ou le matériel du produit que vous-même ou tout tiers avez modifié ou altéré ; vous portez la respon

Página 66 - EPA Energy Star

Déclaration de garantie pour le Moyen-Orient et l'Afrique (MEA) Et Le Commonwealth d'États indépendants (CIS) Limitée d'un à trois ans

Página 67 - Service

Nettoyage Nettoyez régulièrement le boîtier avec le chiffon fourni. Vous pouvez utiliser un détergent doux pour essuyer les tâches, au lieu d'

Página 68

• Réglage par source non autorisée • Réparations, modifications ou installations d'options ou de pièces par une personne n'appartenant pa

Página 69

AOC International (Europe) B.V. Prins Bernhardplein 200 / 6th floor, Amsterdam, Pays-Bas Tél : +31 (0)20 504 6962 • Fax : +31 (0)20 5046933 Politique

Página 70

Autre Si le produit émet une odeur, un bruit ou une fumée étrange, débranchez IMMEDIATEMENT la prise d'alimentation et contactez un Centre d&apos

Página 71 - ISO 9241-307 classe 1

Paramétrage Contenu de I’EMBALLAGE 9 Monitor Manuel sur CD câbles d’alimentation Base Câbles analogique DVI câbles HDMI câbles MHL câbles Les câb

Comentários a estes Manuais

Sem comentários